『OK』ではなくて『Okay』
おはようございます。あかです。
顧客対応
顧客対応を任せ始めて、数日が経ちますが、
今の所、うまく機能していると思います。
また、英文の返信と言う面に関しては、
予想以上に良くなっています。
今、メールの返信文をチェックしながら
マニュアル化、そして教えているのですが、
外注さんの方から、
『その文よりも、このようにした方が普通ですよ。』
という感じで、英文の添削が入っています。
今まで、普通に送っていたメールが
海外の人からしたら違和感がある。。。
この事に氣づく事ができたのは、
顧客対応の質という面で非常に良かったと思います。
例えばですが、
『OK』ではなくて、『Okay』
Okayが普通なんですよね。
確かに、海外のSOHOさんにしろ、
毎回、Okayと返信してきます。。。
なるほど、OKと書くよりも、Okayの方が良いのか?
(OKは別に間違いではないです)
といった感じで、英文の面で日々新しい学びが
ここ最近起きています。
顧客対応の外注化、ここまで来るのに
僕自身は時間がかかりましたが、
やった方が結果的に良いと今実感しています。
ではでは、今週も楽しんでいきましょう!!
この記事へのコメントはありません。